Eesti-mari sõnaraamat 2017
Sõnaraamatus on umbes 10 000 märksõna. Sihtgrupiks on kiiresti hääbuvast mari keelest ja kultuurist huvitatud eestlased ning eesti keelt õppivad marid.
Eesti-ersa sõnaraamat 2019
Sõnaraamat sisaldab üle 6000 märksõna. Sõnaraamatu sihtgrupiks on ersa keelest ja kultuurist huvitatud eestlased ning eesti keelt õppivad ersad. Sõnastiku näitelaused ja -fraasid on abiks nii keeleõppijatele kui ka tõlkijatele.
Eesti-komi sõnaraamat 2022
Veebisõnastik sisaldab üle 5800 eesti märksõna koos nende tõlgetega komi keelde. Sõnaraamatu sihtgrupiks on komi keelest ja kultuurist huvitatud eestlased ning eesti keelest ja kultuurist huvitatud komid. Sõnastiku näitelaused ja -fraasid on abiks...
Eesti-vene õpilase ÕS
Sõnastik on mõeldud eelkõige vene emakeelega või vene keele põhjal eesti keele õppijale. Sõnastiku aluseks on 2004. a ilmunud „Õpilase ÕS“ (autorid Tiiu Erelt ja Tiina Leemets).
Liivi-saksa sõnaraamat 1861
Anders Johan Sjögreni alustatud ja Ferdinand Johann Wiedemanni jätkatud ning lõpetatud liivi-saksa sõnaraamatu veebiversioon.
Eesti viipekeele õigusmõisted 2019
Eesti keele – eesti viipekeele õigusterminite e-sõnastik hõlmab oma esialgses variandis 200 õigusterminit koos sisuseletuse ja näidislausega nii eesti keeles kui ka eesti viipekeeles.
Eesti viipekeele – eesti keele veebisõnastik 2014
Sõnastik on koostatud "Eesti keele põhisõnavara sõnastiku" (2014) baasil, millele on lisatud eesti viipekeele vasted.
Norra-eesti sõnaraamat 1998
Sõnastik sisaldab ca 19 000 eesti ja 21 000 norra märksõna, seega kokku ca 40 000 märksõna, millele on lisatud grammatilised andmed ja hulgaliselt näiteid sõnade kasutamise kohta.
Eesti-norra sõnaraamat 1998
Sõnastik sisaldab ca 19 000 eesti ja 21 000 norra märksõna, seega kokku ca 40 000 märksõna, millele on lisatud grammatilised andmed ja hulgaliselt näiteid sõnade kasutamise kohta.
Ungari-eesti sõnaraamat 2010
Sõnaraamatus on ligi 42 000 märksõna, rohkelt kontekstinäiteid koos tõlgetega; ungari märksõnadele on lisatud grammatiline info.
Läti-eesti sõnaraamat 2015
Sõnaraamatus on üle 40 000 läti märksõna, mille valikul on lähtutud põhimõttest, et kajastatud sõnavara oleks päevakohane ning et lisaks põhisõnavarale oleks esindatud ka sagedamini kasutatavad erialasõnad, kõnekeel ning släng. Sõnaraamat ...
Eesti-läti sõnaraamat 2015
Eesti-läti sõnaraamat on abivahend tõlkijaile ja kõigile, kes soovivad omandada eesti või läti keelt. Sõnaraamatu eesmärk on kajastada eesti sõnade tähendust, kasutamist ja läti
keelde tõlkimise võimalusi. Sõnaraamat sisaldab rohkem kui 40 ...
Eesti-ukraina sõnastik 2022
Sõnastikus on 11 000 ukraina tõlkevastet, ukraina keelde on tõlgitud suur hulk eesti näitelauseid.
Vene-eesti sõnaraamat 2000
Toimetanud Helle Leemets, Henn Saari, Rein Kull, Tiiu Erelt ja Asta Õim.
Eesti-vene sõnaraamat 1997–2009
Koostanud Helga Laasi, Tiiu Lagle ja Maimu Liiv. Toimetanud Nelli Melts (vastutav toimetaja) ja Tiia Valdre.